Les histoires qui se cachent derrière chaque œuvre

Personne ne peut dire ce qui se cache derrière une œuvre artistique ou toute autre création. Combien d'heures de difficultés et d'efforts se cachent derrière une sculpture ou un livre ? Combien d'heures de présence, de réflexion ou d'essais se cachent derrière un enfant devenu un adulte autonome, conscient et heureux ?

Combien d'années de travail se cachent derrière un livre sur les droits des enfants ?

En 2024, en collaboration avec treize autres auteurs, j'ai publié le livre "Les droits de l'enfant dans le domaine de la santé au Portugal" aux éditions Almedina. Chaque chapitre mériterait à lui seul un récit à part entière. Les chapitres II et III, par exemple, s’appuient sur l’histoire et l’évolution mêmes de la pédiatrie et de l’humanisation des soins. L'histoire de la pédiatrie, quant à elle, évoque des professionnels qui savaient que la médecine devait être adaptée aux caractéristiques et aux besoins des enfants. Et l'histoire de l'humanisation parle de parents qui se sont battus pour que leurs enfants bénéficient de meilleurs soins, pour qu'ils passent moins de temps à l'hôpital lorsque cela n'était pas nécessaire et pour qu'ils soient écoutés.

L'histoire racontée dans notre livre pourrait remplir bien d'autres ouvrages, qu'il s'agisse de biographies de grands pédiatres et autres professionnels portugais ou de l'histoire des principales institutions qui se battent dans notre pays et à l'échelle internationale pour offrir une vie meilleure aux enfants. L'un des chapitres de ce livre devrait également évoquer la collaboration et l'amitié. Le travail en pédiatrie, l'humanisation des soins et la défense des droits sont tissés d'une trame parfois invisible, mais ô combien importante. Un tissu que j’appelle simplement l’humanité. Nous avons tous quelque chose en commun : nous vivons dans l’inquiétude. Nous avons en nous une petite voix qui ne cesse de s’exprimer, faite tantôt d’indignation, tantôt d’espoir. Nous croyons que le monde peut être meilleur et, chacun à sa manière, nous nous battons pour cela.

En réalité, ce livre imprimé sur papier a vu le jour comme tant d’autres : à partir d’une idée qui s’est ensuite développée au fil des discussions. La langue commune de ce groupe d’auteurs n’était pas le portugais, mais celle des soins à l’enfant. Ce fut un honneur d’avoir coordonné cet effort d’équipe, aux côtés de la professeure Maria do Céu Machado et de Sónia Borges Rodrigues, de savoir que ce livre existe, qu’il se trouve en librairie et qu’il raconte cette histoire si importante qu’est l’amélioration des soins aux enfants, à partir de leurs droits. En tant qu’auteure, j’espère que ce livre deviendra une référence dans ce domaine et qu’il nous donnera la force et l’inspiration nécessaires pour poursuivre ce voyage sans fin.

Traduit du portugais avec DeepL.com (version gratuite)

fr_FRFrench